I visited a private clinic in Tianhe for a minor respiratory infection and paid out of pocket. The care was fine, but the first receipt they gave me was too brief for my international insurance claim. It showed the amount paid and clinic name, but not the doctor name, diagnosis, medicine list, or payment method.
The billing desk was able to issue a fuller invoice after I asked in plain terms for an English claim document and a Chinese fapiao. The key was asking before leaving the clinic, because the pharmacy receipt and consultation record were handled by different counters. They also stamped the itemized page, which my insurer later requested.
For people using overseas insurance in China, do you usually ask for both English and Chinese documents at the counter, or do you translate the Chinese paperwork yourself afterward?